Те журавли, прощальные их трубы
Те журавли, прощальные их трубы…
Отлётов их сюита голуба…
Натянет дождь осенние вновь струны,
те струны тронет пальчиком верба.
Печальная арфистка – ручки вербы! –
по плечи самые укутана в туман.
Сыграй же мне мелодию любви,
ту, без которой холодно словам.
Сыграй же мне осенний плач калины.
Сыграй же всё, о чём тебя прошу.
Я не скрипичный ключ, а журавлиный
тебе над полем в небе напишу.
?из стихов Лины Костенко (перевод с украинского), сборник ?Р?чка Геракл?та?, 2011
Отлётов их сюита голуба…
Натянет дождь осенние вновь струны,
те струны тронет пальчиком верба.
Печальная арфистка – ручки вербы! –
по плечи самые укутана в туман.
Сыграй же мне мелодию любви,
ту, без которой холодно словам.
Сыграй же мне осенний плач калины.
Сыграй же всё, о чём тебя прошу.
Я не скрипичный ключ, а журавлиный
тебе над полем в небе напишу.
?из стихов Лины Костенко (перевод с украинского), сборник ?Р?чка Геракл?та?, 2011
Метки: