Эрнст Лотц 1890-1914. Дыхание весны
Весёлость любви обливает мне щеки румянцем.
Дыхание ветра так мягко смешалось с моим.
Где я прохожу, там проспекты готовы к параду.
Цветистые толпы глазеют, скользят, упоению рады.
Собрался в желании чуда сияющий люд,
И взоры воскресные в окнах счастливо снуют.
Без шляпы, исполненный сил, я спешу, предвкушая:
За улочкой выплывет улица солнцебольшая.
Я вижу, вдали голубеет девчонка влюблённо
И звонко возводит из солнечной пыли колонны.
Иду, а в груди моей кто-то так быстро топочет.
Я слышу: сегодня она целовать меня хочет! -
И крик ликованья мне грудь сотрясает внезапно,
И с ветром дыханье смешалось,
И с крыш эхо смеха порхнуло.
Fruehlingsatem
Eine Liebesfrohheit hat meine Wangen rot gepudert.
Mein Atem mischt sich weich dem Tagwind.
Wo ich die Strassen betrete, sind sie zum Festzug bereitet,
Ein blumiges Schauvolk festschreitet und gleitet.
Menschen erwartungs-gross haben sich aufgestellt,
Aus allen Fenstern kommen Blicke zu mir Sonntag-erhellt.
Mit blossem Kopf und mit vor Jungkraft zitternden Zehen
Muss ich immer und immer wieder durch Sonnenstrassen gehen.
Ich habe ein fernblaues Maedchen am Ende der Strasse erschaut,
Das liebruhelos Saeulen von Sonnenstaub vor mir baut.
Und waehrend ich gehe, geht in meiner Herzbrust jemand mit viel schnelleren Fuessen.
Und ruft: Wir werden heut kuessen!
Weichluft-umschlungen verzittert mein Jubelschrei hinab in die Brust.
Und mein Atem stroemt ab in den Wind.
Von Daechern weht ein Gelaechter.
Ernst Wilhelm Lotz
Aus der Sammlung GLANZGESANG
Дыхание ветра так мягко смешалось с моим.
Где я прохожу, там проспекты готовы к параду.
Цветистые толпы глазеют, скользят, упоению рады.
Собрался в желании чуда сияющий люд,
И взоры воскресные в окнах счастливо снуют.
Без шляпы, исполненный сил, я спешу, предвкушая:
За улочкой выплывет улица солнцебольшая.
Я вижу, вдали голубеет девчонка влюблённо
И звонко возводит из солнечной пыли колонны.
Иду, а в груди моей кто-то так быстро топочет.
Я слышу: сегодня она целовать меня хочет! -
И крик ликованья мне грудь сотрясает внезапно,
И с ветром дыханье смешалось,
И с крыш эхо смеха порхнуло.
Fruehlingsatem
Eine Liebesfrohheit hat meine Wangen rot gepudert.
Mein Atem mischt sich weich dem Tagwind.
Wo ich die Strassen betrete, sind sie zum Festzug bereitet,
Ein blumiges Schauvolk festschreitet und gleitet.
Menschen erwartungs-gross haben sich aufgestellt,
Aus allen Fenstern kommen Blicke zu mir Sonntag-erhellt.
Mit blossem Kopf und mit vor Jungkraft zitternden Zehen
Muss ich immer und immer wieder durch Sonnenstrassen gehen.
Ich habe ein fernblaues Maedchen am Ende der Strasse erschaut,
Das liebruhelos Saeulen von Sonnenstaub vor mir baut.
Und waehrend ich gehe, geht in meiner Herzbrust jemand mit viel schnelleren Fuessen.
Und ruft: Wir werden heut kuessen!
Weichluft-umschlungen verzittert mein Jubelschrei hinab in die Brust.
Und mein Atem stroemt ab in den Wind.
Von Daechern weht ein Gelaechter.
Ernst Wilhelm Lotz
Aus der Sammlung GLANZGESANG
Метки: