Любовь по французски перевод

Ты знаешь, страх мне не ведом
Я смирилась, что ты мой рок.
И сердца в унисон - наше кредо
Называть "Дорогой" - твой порок...
Окутана чувственным облаком
Я смирилась, что ты моя страсть
Твоя черта - твоя пряная строгость
Но в глазах твоих счастье не даст нам пропасть.
Я крылом тебя нежно укрою
Нас навеки связала судьба
Не идеальны мы... я не скрою
Но я твой ангел-хранитель, твоя Богу мольба..
Я буду просто любить - не могу иначе
Мы не заблудимся, я обещаю
Нашу путеводную звезду накрыв не спрячешь
Я подобно ей наш путь освещаю...

Метки:
Предыдущий: Ф. Г. Лорка Руина
Следующий: VIII Международный конкурс. В. Станиславова