Милому В Анастасия Котюргина перевод с белорусског

С этой ромашковой летней дороги
Мне принеси лепесток(хоть один)!
И в океаны мои погляди
Радостным Богом!

Жёлтой срединкою выпачкай нос
Каждым цветком в этом белом наряде
С белой душою, что в память принёс
Юной отраде.

Скажешь:
Родная, монеты, "гро-ши",
Этого часа не выкупят, Стася!..
Время не дремлет!"
Лишь только б дожить
белое Счастье!
Шепчут дожди:
-Останься!



Милому В
Анастасия Котюргина

З гэтай рамонкавай летняй дарог?
прыняс? пялёстак мне (хоць адз?н)!
У ак?яны мае паглядз?
радасным Богам!

Жо?тай сярэдз?нкай выпацкай нос
кожнаю кветкаю (? белай сукенцы,
з белай душою), што ? памяць прынёс
юнай паненцы.

Кажаш:
"Пянёнцы, манеты, "гро-ши"
гэтага часу не выкупяць, Стася!..
Час не прабачыць!"
Каб тольк? дажыць
белае Шчасце!
Шэпчуць дажджы - Застанься!..

31.3.20-15
http://www.stihi.ru/avtor/stasya1992

Метки:
Предыдущий: Эпилог. Агим Винца
Следующий: Дороги. Агим Винца