Александр Кипрский

Паутина
(перевод с турецкого) Кысакюрек Неджип Фазыл (1905-1983)Как привередливый паук,Души страданий паутинуЯ на стене соткал из мук,Создав печальную картину.Как солнца благодатный светРождается и угасает,Душа моя, уз...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:21 |Время:2024-11-04 07:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-11-04 07:00:07

Кручина
(перевод с турецкого) Ёздемир Асаф (1923-1981)Одинокая ночь.Сон в ночи Не могу превозмочь.ГорячиНаважденья из сна.Я во сне.Рядом ты лишь одна,Как в огне. В чутком сне есть мечта,В ней лишь ночь....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 15:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 15:00:07

Сегодня мой день
(перевод с турецкого) Ёздемир Асаф (1923-1981)Как быстро дни по свету пронеслись.Взгляни, как жизни тихо умилялись.Ещё вчера как будто родились,Ходили в школу, заново влюблялись.Как быстро жизни пролетают дни.Ты не...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 15:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 15:00:07

Я смотрел на тебя
(перевод с турецкого) Ёздемир Асаф (1923-1981)Волосы от ветра разлетелись.Я смотрел с волненьем на тебя.Солнце с морем вместе разгорелись.Голос нежный слушал я любя.Ты смеялась, думала, молчалаИ легко со мной под р...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:8 |Время:2024-11-03 14:00:08
Просмотр чисел:8 |Время:2024-11-03 14:00:08

Трудно исправить
(перевод с турецкого) Ёздемир Асаф (1923-1981)Песен нет. Не те стихи.Как таланта в них добавить?Вянут уши-лопухи.Трудно это всё исправить.Сердце зябнет от тоски.Нужно всем тепла прибавить.Дверь закрыта на замки...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-03 14:00:08
Просмотр чисел:10 |Время:2024-11-03 14:00:08

Я не смог тебя забыть
(перевод с турецкого) Барыш Манчо (1943-1999) Самый популярный для своего времени турецкий рок-музыкант, певец и композитор.Вчера пустынными путямиОпять по улицам бродил,Один, промокший под дождями,О прошлом память бе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:13 |Время:2024-11-03 14:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-11-03 14:00:08

Я не смог тебя забыть
(перевод с турецкого) Барыш Манчо (1943-1999) Самый популярный для своего времени турецкий рок-музыкант, певец и композитор.Вчера пустынными путямиОпять по улицам бродил,Один, промокший под дождями,О прошлом память бе...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 14:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 14:00:07

Чай из лепестков розы
(перевод с турецкого)В саду печально саз звучит.Здесь роза летом расцветает,Мою любовь в себе таит,С любимым вместе быть мечтает.Я чай любимой заварюИз нежных лепесточков розы.Их ароматом одарюЕё застенчивые грёзы....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 14:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-11-03 14:00:08

Чай из лепестков розы
(перевод с турецкого)В саду печально саз звучит.Здесь роза летом расцветает,Мою любовь в себе таит,С любимым вместе быть мечтает.Я чай любимой заварюИз нежных лепесточков розы.Их ароматом одарюЕё застенчивые грёзы....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 14:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-03 14:00:07

На чужой стороне
(перевод с турецкого) Омер Сейфеттин (1884-1920)В долину солнышко, сойдя,Склонилось. Тени побледнели.Леса под каплями дождяВстревожились и потемнели.Нет птиц, и гнёзда их пусты.Вдали сверкание зарницы.Нет одино...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Кипрский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 14:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-03 14:00:07