Дарья Михаиловна Майская
Моим рецензентам!
Он пришёл не гаданный, нежданный, но нельзя сказать - не желанный.Мы всех ждём здесь, каждого. Жаждем слов, в первую очередь говорящихтебе: я тебя понял! Я разделяю твои мысли, чувства, желания, даже ивожделения.И я бросаюсь читать отк...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-14 08:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-14 08:00:07
Посвящение другу
Реминисценция http://stihi.ru/2021/05/12/1722(12.05.2021г)Юрий Желиховский 2Ты опять расцвела, моя вишенка,Только мне уж опять не цвести,Почему так, не знаю, но вышло так,Снова встретились наши пути.Не гляди на меня...
Сортировать:Крупные формы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-23 01:00:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-23 01:00:04
Я за себя оставлю... чёрта
Перевод стихотворения А.Потиенко:"Вакула в Раде"..................Кузнец Вакула чёрта оседлалИ в Киев полетел - в Верховну Раду!"Шалят, брат, депутаты", - друг сказал,-Советов кузнеца им срочно надо!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-03 23:30:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-03 23:30:04
Лежала дама на диване
Перевод стихотворения А.Потиенко"Лежала дама на диване"...................................Лежала дама на диване...Лежала в думах, а не так!Ах, до чего ж шикарна дама:Помада, пудра, тушь и лак.Халат японски...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-03 23:00:07
Давняя мечта
Перевод стихотворения А.Потиенко"Давняя мечта"..........................Два деда, два друга - Григорий с Петром,Чтоб душу погреть самогоночки взяли.На Днепр поспешили они с тем добромИ под стакашок разговор завязали....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-03 23:00:07
Ночной разговор
Перевод стихотворения А.Потиенко:"Ночной разговор"................................Уже селом прогнали стадо.Не видно солнышка за домом.А я спешу: мне к милой надо.За взглядом чистым, не за словом.Нам с ней...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 23:00:07
Непотопляемые
Перевод стихотворения А.Потиенко.""Непотопляемые"..............................Всё позади! В руках диплом!Вот нужен ум где - не язык!..Работать надо? Это ж влом*...Трепач работать не привык.Работать? Я?!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-03 23:00:07
Звёздная картина
Перевод стихотворения А.Потиенко"Звёздная картина"..............................Чтоб в печали душа не твердела,Я картину-мечту рисовал.А мечта? - В ночь она улетела.Прямо в звёздный, девятый тот вал.Я смотрел,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-03 23:00:07
Моё село
Перевод стихотворения А.Потиенко:"Моё село"..............................Среди лесов лежит моё село,Как куколка в зелёных пеленах.И аиста священное крылоКрасу его хранит для нас в веках.Из старины пришло к нам...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-03 23:00:07
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-03 23:00:07
Как попасть в больницу
Перевод стихотворения А.Потиенко:"Как попасть в больницу"..............................Спешит по дороге женщина-лето!По возрасту пава в лето вступила.Кто видит её - цветёт алым цветом...Навстречу старик. Бредёт че...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Дарья Михаиловна Майская
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-03 22:30:04
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-03 22:30:04