Давняя мечта

Перевод стихотворения А.Потиенко
"Давняя мечта".
.........................

Два деда, два друга - Григорий с Петром,
Чтоб душу погреть самогоночки взяли.
На Днепр поспешили они с тем добром
И под стакашок разговор завязали.

- Григорий! Ответь: есть мечта у тебя? -
Себе и Григорию сам наливает.
Глотнул стакашок и, его теребя,
Ответил:да с детства пить бросить мечтаю!

Глядит ошалело на Гришку Петро:
- Мечтаешь покончить с обоими сразу?
Убьёшь тем себя и меня заодно...
Мечта это?! Нет! Это просто зараза!

Григорий на тару прилежно смотрел:
Он Гамлет! Он думает - пить иль не пить?..
- Не брошу я пить! Не печалься, "пострел" -
Ну, как без заветной мечты буду жить?
*****

Метки:
Предыдущий: Salsa dance step
Следующий: Лежала дама на диване