Нина МатвееваПучкова
Ян Анджей Морштын 1621-1693. Серенада
Уж солнце пало и горизонт уж темный,Уже полощет Феба океан подземный,Уж птица отдыхает, умолкнул день устало,Послушно отозвался шум дубравы,Уж всё крылом накрыто тихим сна,В покое сладостном раскинулась земля,Уже погас поток дневно...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-04 23:30:03
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-04 23:30:03
Ян Анджей Морштын. Redivivatus
Jan Andrzej Morsztyn (1621-1693)REDIVIVATUS (лат.)Реинкарнация Если правда, как полагал учёныйФилософ Платон из Кротоны,Что души людские, дойдя до пределаИ избывши своё первое тело,Проникают разбойно в иную природу, В с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-29 05:00:06
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-29 05:00:06
Станислав Балиньский. Окно воспоминаний
Среди воспоминаний у каждого есть туманный,Исключительный образ, собственный, скрытный, Некий образ, обманчивый, видимый смутно.Его выявить сложно, рассказать о нём - трудно.Это, возможно, луч света сквозь облака,Когда пробужда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-29 01:30:10
Просмотр чисел:22 |Время:2024-06-29 01:30:10
С чешского. Иван Шнеедорфер. Горизонт далеко. 4
***этот мужчинаочаровантолько слегкаприподнятсидит здесьв моём креслеа духомотсутствует***небо синее как синькасинее – как свобода!мы свободны любитьвот так - один другогосмею...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-28 09:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-28 09:30:04
С чешского. Иван Шнеедорфер. Горизонт далеко. 3
***вон ту звёздужалеюот остальных отдалённуютам она одна потеряннаядаже если оналюбимаяне смог быпомочьзвёзды колючестью схожиодна с другой как людиесли головы вместесложимвычислить е...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-28 09:00:08
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-28 09:00:08
Вислава Шимборская. Прошу прощенья...
Прошу прощения у случая, что называю его необходимостью.Прошу прощения у необходимости, если, всё же, ошибаюсь.Пусть не гневается счастье, что беру его как своё. Пусть забудут меня умершие, что едва теплятся в памяти.Прости, время, за множ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-23 23:00:08
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-23 23:00:08
Мария Павликовская Ясножевская. Бабушка весной
Небо надело тюрбан из облака с ласточкой,Яблони – в шляпах больших из цветов.Шёпот и ласка летят пыльцою цветочной,Минуя словно лист пожелтелый моё лицо.Липа окутана новым шёлком зелёным,Бижутерией счастья пылают клумбы цветов,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Нина МатвееваПучкова
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-23 01:00:08
Просмотр чисел:38 |Время:2024-06-23 01:00:08