Сара Тисдейл Восемь часов

Перевод с английского


Наступит ужин в пять часов,
А в шесть звезда на небе всходит;
Любимый мой в восемь приходит -
Как долго до восьми часов.
В мучениях придётся ждать,
Пока я на часах увижу,
Что стрелки подбежали ближе
К восьми часам мне радость дать.

01.08.2011г.




Sara Teasdale


Eight O’Clock

Supper comes at five o'clock,
At six, the evening star,
My lover comes at eight o'clock—
But eight o'clock is far.
How could I bear my pain all day
Unless I watched to see
The clock-hands laboring to bring
Eight o'clock to me.





Метки:
Предыдущий: Жил Висенте. Плач Марии Мулатки
Следующий: William Blake The Clod and the Pebble