Моё святое одиночество

С немецкого
Райнер Mария Рильке. 1900



О, моё одиночество – свято,
так невинно, светло, необъятно,
как садов предрассветные сны.
Но, ведь я, одиночество, знаю:
ты – закрытой калиткою рая,
для желаний моей весны.


Иллюстрация: Sam Matta

Метки:
Предыдущий: Холокост. Переклад вiршiв украiнською мовою
Следующий: Марiя Плет. Собака - друг людини