В поместье гетмана Ивана Сулимы...

ЛИНА КОСТЕНКО
ПЕРЕВОД С УКРАИНСКОГО:



В поместье гетмана Ивана Сулимы' ,

В селе обычном, что названьем пело,

Промчались кони... с гривами грудьми

Слились мальчишки...и земля гудела,


И кони в мыле!.. пыль, и свист, и гвалт …

Звучит копыт всё отдалённей цокот.

И мы, и степь, и жёлтый листопад…

Дворов притихших предвечерний шёпот…


И как подсолнух верит солнцу просто,

Так долго вслед чему-то смотрим мы.

А что такого? На конях подростки…

В поместье гетмана…Ивана Сулимы' .


Фото из Инета
Коллаж мой


Оригинал:


В ма?тку гетьмана ?вана Сулими,
В сучасному сел?, що зветься Сулим?вка,
До к?нських грив припаден? грудьми,
Промчали хлопц? — загула брук?вка —
? т?льки гриви…курява…? свист…
Лунких копит оддален?лий цок?т…
? ми…? степ…? жовтий падолист…
? цих двор?в передвеч?рн?й клоп?т…
? як за сонцем поверта? сонях,
Так довго всл?д чомусь дивились ми.
А що такого? П?дл?тки на конях…
В ма?тку гетьмана… ?вана Сулими…


Иван Сули'ма - кошевой атаман, или просто кошевой — глава войскового управления (коша) в Запорожской Сечи с середины XVI века до 1775 г., ещё до Б. Хмельницкого.
Пользовался неограниченной властью, но кошевой избирался всего на один год. Если срок власти ему не был продлён, то его обращали в рядового казака...
Иван Сулима прославился своими ратными подвигами, но погиб через клевету своих.

Метки:
Предыдущий: В. Буш. 05 Удовлетворены
Следующий: На тему. Sonnet 96 by William Shakespeare