Поведанная тайна

Emily Dickinson

Поведанная тайна


То, что поведанно всем вслух -
утратило секрет,
А тайное, что не поделено меж двух -
ты сам в себе хранишь ответ.

Боишься ты слова произнести -
сомненья нагоняешь страх.
Не лучше ли: другого в тайну посвяти,
чем в страхе жить,
секреты хороня во внутренних мирах.

Метки:
Предыдущий: Ода Шэфер. Дрозд зимой
Следующий: Мирные советы переводчикам стихов Э. Дикинсон