Людвикасу Резе Перевод с литовского
Она ДОВИДАВИЧЮТЕ-ПУЧЕНЯ
LIUDVIKUI REZAI
Atmintis
Lyg spindulys po sila
Zybsi metugiu liepsna zalsva.
Ir pro simtmecius gudzius iskylа
Amzinatves sauleta kalva.
Rodos, girdim
Plakant sirdi tauria,
Dunksint juros duziuose kasdien:
?Iskentejus vetru dalia niauria,
Nusijuoks pavasaris vis vien“.
Mes mylesim
Sita vieta liudna,
Kur smiltates ritina banga,
Kur varpai giliai – is mariu dugno,
O ant skruostu – ilgesio druska.
Virsum mariu,
Virs smelynu tyru,
Kur plevena proteviu dvasia,
Toks dziugus pavasario motyvas –
Gyvo zodzio ziedlapiu sviesa.
ЛЮДВИКАСУ РЕЗЕ
Память,
Словно луч в лесу сквозящий, –
Изумруда блеск, зелёный свет.
Поднимает солнце холм горящий,
Дышет вечность – через сотни лет.
Вроде слышим сердца чистые удары
В ежедневном шуме волн морских:
?Сдержим всё же злых ветров литавры –
Улыбнётся нам весна, родится стих?.
Мы полюбим место этой грусти,
Где урез песка качал залив,
Где в залив садятся клином гуси;
Грусти соль – и на щеках моих.
Над заливом,
Над песком уреза,
Где душой родных поэт согрет,
Где весны мотив давно не редкость, –
Чистой речи лепестковый свет.
LIUDVIKUI REZAI
Atmintis
Lyg spindulys po sila
Zybsi metugiu liepsna zalsva.
Ir pro simtmecius gudzius iskylа
Amzinatves sauleta kalva.
Rodos, girdim
Plakant sirdi tauria,
Dunksint juros duziuose kasdien:
?Iskentejus vetru dalia niauria,
Nusijuoks pavasaris vis vien“.
Mes mylesim
Sita vieta liudna,
Kur smiltates ritina banga,
Kur varpai giliai – is mariu dugno,
O ant skruostu – ilgesio druska.
Virsum mariu,
Virs smelynu tyru,
Kur plevena proteviu dvasia,
Toks dziugus pavasario motyvas –
Gyvo zodzio ziedlapiu sviesa.
ЛЮДВИКАСУ РЕЗЕ
Память,
Словно луч в лесу сквозящий, –
Изумруда блеск, зелёный свет.
Поднимает солнце холм горящий,
Дышет вечность – через сотни лет.
Вроде слышим сердца чистые удары
В ежедневном шуме волн морских:
?Сдержим всё же злых ветров литавры –
Улыбнётся нам весна, родится стих?.
Мы полюбим место этой грусти,
Где урез песка качал залив,
Где в залив садятся клином гуси;
Грусти соль – и на щеках моих.
Над заливом,
Над песком уреза,
Где душой родных поэт согрет,
Где весны мотив давно не редкость, –
Чистой речи лепестковый свет.
Метки: