Грозовий час... Нина Трало

http://www.stihi.ru/2016/08/30/2718


Оригинал:


Шумить, виру? злива за в?кном,
Шматують небо гр?зн? блискавиц?.
Чомусь ? нам не затишно обом
? повняться тривогою з?ниц?.

Спада? з в?й непрохана сльоза,
Серденько в муках чайкою кигиче.
Тво?х очей тьмян?? б?рюза
? в н?ч кохання ти мене не кличеш.

Чому все зруйнувалося за мить,
Не т? слова промовлено вустами?
Коли тепер ця драма в?дболить?
Любов коли зася? знов над нами?..

Вже сивина упала на волосся,
А й дос? жаль за тим, що не збулося.


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Шумит, вскипает ливень за окном,
Кромсают небо молнии так строго!..
Нам неуютно, даже и вдвоём,
И наполняются зрачки тревогой…

С ресниц спадёт непрошено слеза.
Сердечко в муках чайкой заклокочет!..
Твоих очей темнеет бирюза,
Что в ночь любви понять меня не хочет.

И кто разрушил чувства монолит?!
Не те слова промолвлены устами…
Когда же эта драма отболит?
И воссияет ли любовь над нами?..

Коснулась седина крыла волос…
Довеку жаль того, что не сбылось.

Метки:
Предыдущий: Булат Окуджава - Любовь и разлука
Следующий: Переводчик-грамотей