Менi не вистачало мами
Перевод с украинского языка
стихотворения Маргариты Метелецкой
http://www.stihi.ru/2011/05/27/1930
В то утро ветер, как в отместку,
гулял по комнате моей...
И раздувались занавески,
как паруса у кораблей...
И солнца луч, как нежный пламень,
обои старые ласкал...
И был настрой, что даже камень
на очи слёзы напускал.
И телевизор сам умолк -
так надоели все рекламы...
Какой от игр ребёнку толк,
когда... так не хватает ...мамы...
стихотворения Маргариты Метелецкой
http://www.stihi.ru/2011/05/27/1930
В то утро ветер, как в отместку,
гулял по комнате моей...
И раздувались занавески,
как паруса у кораблей...
И солнца луч, как нежный пламень,
обои старые ласкал...
И был настрой, что даже камень
на очи слёзы напускал.
И телевизор сам умолк -
так надоели все рекламы...
Какой от игр ребёнку толк,
когда... так не хватает ...мамы...
Метки: