Владимир Сорочкин - Анёл
Владимир Сорочкин "Ангел"
Пераклад на беларускую мову зроблены
Марынай Влада-Верасень
Прад сабою так бл?зка ?бачы? чало,
Як лагода, святло залатое…
? адно, н?бы сонца, гарэла крыло,
?, як неба с?нела другое.
Не засмучва? мяне той шчымл?вы спакой,
Прамян? ?рассыпную туг?я...
? спыта? у Яго: “ Што Ты яв?ш Сабой?
? чаму Твае крылы так?я?”
Ён прыцягва? мяне матыльком на святло –
Дакрануцца ?жо мог я рукою…
? адно, н?бы сонца, гарэла крыло,
? падобнае небу другое!
Але зн?к… Не ставалася меней агню!
Тольк? рэхам знялося ?мкл?вым:
“Я так?, каб нябачным мне быць наяву,
М?ж Зямлёю ? Сонцам лунл?вым*!”
* (А?т.) - ад слова лунаць (бел.) - парить, витать(рус.)
Ангел
Владимир Сорочкин
http://www.stihi.ru/2013/08/02/5251
Пред собой я так близко увидел чело
Золотое, как свет, и благое, -
И одно - точно солнце - горело крыло,
И синело, как небо, другое.
И ничто не смущало саднящий покой,
Лишь лучи расходились тугие.
Я спросил у него: "Почему ты такой...
Почему твои крылья такие..."
Я тянулся к нему, словно пыль на стекло,
Можно было потрогать рукою
И одно, что горело, как солнце крыло,
И, подобное небу, другое.
Но исчез он, и меньше не стало огня,
Лишь рассыпалось ветром горячим:
"Я такой, чтобы ты не увидел меня
Меж землею и солнцем парящим..."
Пераклад на беларускую мову зроблены
Марынай Влада-Верасень
Прад сабою так бл?зка ?бачы? чало,
Як лагода, святло залатое…
? адно, н?бы сонца, гарэла крыло,
?, як неба с?нела другое.
Не засмучва? мяне той шчымл?вы спакой,
Прамян? ?рассыпную туг?я...
? спыта? у Яго: “ Што Ты яв?ш Сабой?
? чаму Твае крылы так?я?”
Ён прыцягва? мяне матыльком на святло –
Дакрануцца ?жо мог я рукою…
? адно, н?бы сонца, гарэла крыло,
? падобнае небу другое!
Але зн?к… Не ставалася меней агню!
Тольк? рэхам знялося ?мкл?вым:
“Я так?, каб нябачным мне быць наяву,
М?ж Зямлёю ? Сонцам лунл?вым*!”
* (А?т.) - ад слова лунаць (бел.) - парить, витать(рус.)
Ангел
Владимир Сорочкин
http://www.stihi.ru/2013/08/02/5251
Пред собой я так близко увидел чело
Золотое, как свет, и благое, -
И одно - точно солнце - горело крыло,
И синело, как небо, другое.
И ничто не смущало саднящий покой,
Лишь лучи расходились тугие.
Я спросил у него: "Почему ты такой...
Почему твои крылья такие..."
Я тянулся к нему, словно пыль на стекло,
Можно было потрогать рукою
И одно, что горело, как солнце крыло,
И, подобное небу, другое.
Но исчез он, и меньше не стало огня,
Лишь рассыпалось ветром горячим:
"Я такой, чтобы ты не увидел меня
Меж землею и солнцем парящим..."
Метки: