В. Шекспир - Сонет 148
Увы, в любви моя ослепла мысль
И здравый смысл внезапно исчезает.
Прекрасно ль то, что низость тешит высь.
Что верно и не верно в мыслей стае ,
Мой разум всё решает. Фальши цвет
Эмоции прощают не напрасно.
Глаза любви меняют " да " и " нет",
Не видят чёрное, слепые, ясно.
Слеза в мучениях, тревоги сад,
Где солнца луч и тучи тень отныне.
Тревогой непонятной я объят -
Душа и сердце не всегда родные.
О, хитроумная любовь, всегда,
Ты, ясность прячешь... В радости - беда.
И здравый смысл внезапно исчезает.
Прекрасно ль то, что низость тешит высь.
Что верно и не верно в мыслей стае ,
Мой разум всё решает. Фальши цвет
Эмоции прощают не напрасно.
Глаза любви меняют " да " и " нет",
Не видят чёрное, слепые, ясно.
Слеза в мучениях, тревоги сад,
Где солнца луч и тучи тень отныне.
Тревогой непонятной я объят -
Душа и сердце не всегда родные.
О, хитроумная любовь, всегда,
Ты, ясность прячешь... В радости - беда.
Метки: