Генрих Гейне Твоё письмо
Перевод с немецкого
Письмо, что ты мне написала,
О том что больше нет любви,
Меня совсем не испугало -
Изящны в нём слова твои.
Когда б хотела ты проститься,-
Не тратила бы время зря!
Мне на двенадцати страницах
Приятна рукопись твоя.
19.04.2011г.
Автор картины английский художник 19-20в.Джон Уильям Годвард
Heinrich Heine
Der Brief, der du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Da weisst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwoelf seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht ausfuehrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
Письмо, что ты мне написала,
О том что больше нет любви,
Меня совсем не испугало -
Изящны в нём слова твои.
Когда б хотела ты проститься,-
Не тратила бы время зря!
Мне на двенадцати страницах
Приятна рукопись твоя.
19.04.2011г.
Автор картины английский художник 19-20в.Джон Уильям Годвард
Heinrich Heine
Der Brief, der du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Da weisst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwoelf seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht ausfuehrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
Метки: