Fernando Linero. Колумбия. Болеро
Fernando Linero
Colombia - 1957
Cantando
ФЕРНАНДО ЛИНЕРО
Колумбия
БОЛЕРО
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Усталость размягчают звуки болеро,
когда плечо к плечу с болезнью и тревогой,
где тактов сорок два, все трогают нутро,
а родина одна, там горьких дум так много.
17.01.15
Оригинал стихотворения из ?Isla Negra? №10/380 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Colombia - 1957
Cantando
ФЕРНАНДО ЛИНЕРО
Колумбия
БОЛЕРО
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Усталость размягчают звуки болеро,
когда плечо к плечу с болезнью и тревогой,
где тактов сорок два, все трогают нутро,
а родина одна, там горьких дум так много.
17.01.15
Оригинал стихотворения из ?Isla Negra? №10/380 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Метки: