Нечто неоценимое. Метка Цотич
У меня есть нечто неоценимое
и никто не может у меня это отнять.
Только что подстригла живую изгородь
и дала щеглёнку воды,
сердце бьётся медленно
и восторженность давно уже в прошлом,
страсть уснула в саду,
когда плющ любви
обвил моё сердце.
Перевод со словенского:
Дмитрий Волжанин
и никто не может у меня это отнять.
Только что подстригла живую изгородь
и дала щеглёнку воды,
сердце бьётся медленно
и восторженность давно уже в прошлом,
страсть уснула в саду,
когда плющ любви
обвил моё сердце.
Перевод со словенского:
Дмитрий Волжанин
Метки: