Из Стивена Крейна - Эй, трудяга, сотвори мне сон
СТИВЕН КРЕЙН
ЭЙ, ТРУДЯГА, СОТВОРИ МНЕ СОН
Эй, трудяга, сотвори мне сон,
Сон для моей любимой.
Витиевато сплети солнечные лучи,
Лёгкие бризы и цветы.
Пусть там будут скатерти лугов.
И - добрый трудяга -
Сделай так, чтобы был человек, гуляющий там.
28.01.2012
14-15
Ay, workman, make me a dream,
A dream for my love.
Cunningly weave sunlight,
Breezes, and flowers.
Let it be of the cloth of meadows.
And - good workman -
And let there be a man walking thereon.
ЭЙ, ТРУДЯГА, СОТВОРИ МНЕ СОН
Эй, трудяга, сотвори мне сон,
Сон для моей любимой.
Витиевато сплети солнечные лучи,
Лёгкие бризы и цветы.
Пусть там будут скатерти лугов.
И - добрый трудяга -
Сделай так, чтобы был человек, гуляющий там.
28.01.2012
14-15
Ay, workman, make me a dream,
A dream for my love.
Cunningly weave sunlight,
Breezes, and flowers.
Let it be of the cloth of meadows.
And - good workman -
And let there be a man walking thereon.
Метки: