Роберт Фрост. Дорога, не ставшая мной
Robert Frost. The Road Not Taken
В осеннем лесу у развилки дорог
Я должен был выбрать одну.
Ведь раздвоиться я не мог,
И долго смотрел на ту, что в лог
Ложилась как под волну…
Потом на другую свернул, что была,
Подобно размаху второго крыла,
Такая же, но чуть громче звала,
Чуть дольше ждала и сильней заросла,
Поскольку, казалось, не многих вела.
Дороги как реки под листья ушли.
Вернуться бы к первой, не слишком я строг?
Но, зная капризы рельефа земли,
Не верится, чтобы они привели
В исходную точку, к развилке дорог.
И осенний тот лес, и раскол перепутья,
И, что обе дороги пройти нельзя,
Я вспомню со вздохом когда-нибудь.
Я выбрал менее торный путь,
И в этом разница вся.
В осеннем лесу у развилки дорог
Я должен был выбрать одну.
Ведь раздвоиться я не мог,
И долго смотрел на ту, что в лог
Ложилась как под волну…
Потом на другую свернул, что была,
Подобно размаху второго крыла,
Такая же, но чуть громче звала,
Чуть дольше ждала и сильней заросла,
Поскольку, казалось, не многих вела.
Дороги как реки под листья ушли.
Вернуться бы к первой, не слишком я строг?
Но, зная капризы рельефа земли,
Не верится, чтобы они привели
В исходную точку, к развилке дорог.
И осенний тот лес, и раскол перепутья,
И, что обе дороги пройти нельзя,
Я вспомню со вздохом когда-нибудь.
Я выбрал менее торный путь,
И в этом разница вся.
Метки: