Из Марциала. 8 из Книги 3
Марциал
III-8
К Таиде одноглазой Квинт безумной страстью воспылал,
Похоже этот идиот с умом и зренье потерял.
Второй вариант:
В Таиду Квинт влюблен, что одноглаза,
Похоже он ослеп на оба глаза.
Третий вариант:
Любовь слепа и Квинт, о Апполон,
В Таиду одноглазую влюблен.
15.06.2012
***
"Thaida quantus amat." "Quam Thaida?" "Thaida luscam."
Vnum oculum Thais non habet, ille duos.
Перевод Юрия Иванова:
http://www.stihi.ru/2012/06/01/4881
III-8
К Таиде одноглазой Квинт безумной страстью воспылал,
Похоже этот идиот с умом и зренье потерял.
Второй вариант:
В Таиду Квинт влюблен, что одноглаза,
Похоже он ослеп на оба глаза.
Третий вариант:
Любовь слепа и Квинт, о Апполон,
В Таиду одноглазую влюблен.
15.06.2012
***
"Thaida quantus amat." "Quam Thaida?" "Thaida luscam."
Vnum oculum Thais non habet, ille duos.
Перевод Юрия Иванова:
http://www.stihi.ru/2012/06/01/4881
Метки: