Из Шекспира, сонет 29

В опале у судьбы и у людей
Рыдаю горько, жребий свой кляня
И небо - глухо к участи моей -
Безжалостно взирает на меня.
Готов меняться с теми, кто богат
Друзьями иль надеждой в час лихой,
Я даже облик свой сменить бы рад
Презрев в отчаяньи унылый путь земной.
Но среди мыслей этих вспомнив вдруг
Тебя - я свой удел благодарю!
С земли угрюмой с пением, мой друг
Я жаворонком в небо воспарю.

Я так богат любовию твоей
Что презираю участь королей

Метки:
Предыдущий: Au carrefour des cultures
Следующий: Уйльям Шекспир. Соннет 15