Жерар де Нерваль Аллея Люксембургского сада
Промчалась мимо ветерком,
Пичужкой, щебеча рулады,
Качая песне в такт цветком,
И след пропал в аллее сада.
На свете может быть она
Одна, со мной случись быть рядом,
Могла бы пробудить от сна,
И тьму мою рассеять взглядом!
Но нет, уж не разжечь лучи,
Но нет, - ушла навеки младость
Осталось прошлое в ночи...
А счастье не ушло, - умчалось!
Allee du Luxembourg
Elle a pass;, la jeune fille
Vive et preste comme un oiseau
; la main une fleur qui brille,
; la bouche un refrain nouveau.
C'est peut-;tre la seule au monde
Dont le coeur au mien r;pondrait,
Qui venant dans ma nuit profonde
D'un seul regard l';claircirait !
Mais non, — ma jeunesse est finie...
Adieu, doux rayon qui m'as lui, —
Parfum, jeune fille, harmonie...
Le bonheur passait, — il a fui !
Пичужкой, щебеча рулады,
Качая песне в такт цветком,
И след пропал в аллее сада.
На свете может быть она
Одна, со мной случись быть рядом,
Могла бы пробудить от сна,
И тьму мою рассеять взглядом!
Но нет, уж не разжечь лучи,
Но нет, - ушла навеки младость
Осталось прошлое в ночи...
А счастье не ушло, - умчалось!
Allee du Luxembourg
Elle a pass;, la jeune fille
Vive et preste comme un oiseau
; la main une fleur qui brille,
; la bouche un refrain nouveau.
C'est peut-;tre la seule au monde
Dont le coeur au mien r;pondrait,
Qui venant dans ma nuit profonde
D'un seul regard l';claircirait !
Mais non, — ma jeunesse est finie...
Adieu, doux rayon qui m'as lui, —
Parfum, jeune fille, harmonie...
Le bonheur passait, — il a fui !
Метки: