1634 - Talk not to me of Summer Trees

О лете говорите вы?
Но в скинии души
Шумит листва и песни птиц
Отчетливо слышны.

Там полдень, ветра там рожок
Сзывает малых нас
В раскрытый настежь горизонт,
В даль небывалых царств.


Talk not to me of Summer Trees
The foliage of the mind
A Tabernacle is for Birds
Of no corporeal kind
And winds do go that way at noon
To their Etherial Homes
Whose Bugles call the least of us
To undepicted Realms



Метки:
Предыдущий: Из раннего 1. Маргарита Метелецкая
Следующий: Фридрих фон Логау. Рассудок и достаток