Маричка Сташко. Заброшенная как остров кротовина..

заброшенная
как остров кротовина
мирится со всем
будто в неё вгрызлось последнее
из
скрученных до волоск.а противостояний
синее- синее перегнойное дно
кому надо
Аждо висков
разорванный и сгорбленный отблеск обнародования
пара ношенной обуви
которую прячешь под сиденьем на скрещенных стопах
от придуманных
слов
боишься избавиться
продолжаешь искать
выход
за которым
вертится и вертится Жиььь
создающая саму себя

(Перевёл с украинского Станислав Бельский)


Метки:
Предыдущий: Редьярд Киплинг, Цыганский караван. Перевод en-ру
Следующий: Гарик Сукачёв. Разговор на остановке трамвая. Рус