Сказка про улыбку перевод с болгарского языка на р



Красимир Георгиев

ПРИКАЗКА ЗА УСМИВКАТА

Когато хората станаха тъжни и сиви,
моето небесно момиче се усмихна.
Усмивката й се превърна в нива.
И изкласиха хиляди усмивки.

http://www.stihi.ru/2011/06/08/4638


СКАЗКА ПРО УЛЫБКУ перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова

Если людям станет грустно в хмурый день,
Моя девочка небесная им улыбнётся.
И её улыбка полем обернётся,
Тысячей улыбок прорастёт!




Словарь: приказка – сказка; за – за, для, о, об, про; усмивка, усмивки, усмихвам се, се усмихна – улыбка, улыбки, улыбаться, улыбнулось; когато – когда; хора – люди; стана, станаха – стать, стали; тъжен, тъжни – печальный, печальные, грустный, грустные; сив, сиви – серый, серые, пасмурный; моето – моё; момиче – девочка, девушка; небе, небесен, небесно – небо, небесный, небесное; небесно момиче – небесная девочка; превръщам, се превърна – превращать, превращаться; нива – поле, нива; изкласявам, изкласиха, пониквам – вырасти, вырастли, появились; хиляда, хиляди – тысяча, тысячи.


Метки:
Предыдущий: Э. Дикинсон. 1667. I watched her face to see which
Следующий: Стихи о советском паспорте -пер. В. Маяковского