Воздух сверкает зелёной вуалью. Эрнст В. Лотц
Эрнст Вильгельм Лотц (1890-1914) — немецкий поэт-экспрессионист, погиб на западном фронте в Первую мировую войну.
Воздух сверкает зелёной вуалью.
Окна внимают реки журчанию
И обрамляют белые скамейки,
Молчащие в ярком полудня сиянии.
Мои комнаты залиты сладостью далей.
Но глаза мои в пустоте прозябают,
И одиноко в тоске свою жизнь проживают.
DIE LUFT STEHT GRUENVERSCHLEIERT
Die Luft steht gruenverschleiert in der Sonnenzeit.
Meine Fenster, die auf die Wasser zeigen,
Holen in ihre Rahmen herueber die Haeuserbaenke,
Die stromueber weiss in den Mittag schweigen.
Meine Zimmer saugen in sich volle Suessigkeit.
Und meine Augen, die in der lauen Luft entschweben,
Muessen ihr eigenes Leben im Blauen leben.
Ernst Wilhelm Lotz
Воздух сверкает зелёной вуалью.
Окна внимают реки журчанию
И обрамляют белые скамейки,
Молчащие в ярком полудня сиянии.
Мои комнаты залиты сладостью далей.
Но глаза мои в пустоте прозябают,
И одиноко в тоске свою жизнь проживают.
DIE LUFT STEHT GRUENVERSCHLEIERT
Die Luft steht gruenverschleiert in der Sonnenzeit.
Meine Fenster, die auf die Wasser zeigen,
Holen in ihre Rahmen herueber die Haeuserbaenke,
Die stromueber weiss in den Mittag schweigen.
Meine Zimmer saugen in sich volle Suessigkeit.
Und meine Augen, die in der lauen Luft entschweben,
Muessen ihr eigenes Leben im Blauen leben.
Ernst Wilhelm Lotz
Метки: