На мосту
ИОГАНН НЕПОМУК ФОГЕЛЬ:
На
мосту,
под
аркой
чудной,
вижу я
прилив
ночной,
небеса
над
изумрудной
и бушующей
волной.
Словно
зверь
неприручённый,
эта
быстрая
вода,
но вдали,
в пучине
чёрной
тихо
светится
звезда.
Мне
она
напоминает
взор
любимый
и родной –
как он
ясно
понимает
страсть,
владеющую
мной!..
Дни
неудержным
потоком
пронесутся
без
следа...
В небе
утреннем,
высоком
всё
горит
моя
звезда.
(перевод с немецкого)
На
мосту,
под
аркой
чудной,
вижу я
прилив
ночной,
небеса
над
изумрудной
и бушующей
волной.
Словно
зверь
неприручённый,
эта
быстрая
вода,
но вдали,
в пучине
чёрной
тихо
светится
звезда.
Мне
она
напоминает
взор
любимый
и родной –
как он
ясно
понимает
страсть,
владеющую
мной!..
Дни
неудержным
потоком
пронесутся
без
следа...
В небе
утреннем,
высоком
всё
горит
моя
звезда.
(перевод с немецкого)
Метки: