Демон, yii -yiii - перевод м. ю. лермонтова

I swear with a midnight star,
With ray of east and of sunset:
No any one of Persian governers,
No any tzar of mighty land
Had kissed such eye, as yet;
The Harem's fountain with joy
Has never washed such fair body
With its dew, falling as the pearl,
When heat of summer day exhausting!
And no any hand on earth
Has never untwined such a hair,
Caressing th' lovely face for long;
From that times when the world had lost
The key to Paradise, I know,
That never any beauty blossomed
Under the sun of south either.

YIII
The last time she was dancing there.
Alas!The next day she was waiting
The destiny of mere slave,
The alien motherland and relatives,
Though she was the Gudal's successor
And a quick baby of free fate.
And frequently the secret thoughts
Were darkening the light such features
Of beautiful her face;the movements were
So full of gracia, expression,
Were full of lovely such simplicity,
That even Daemon,flying there,
Would look at her,amazed with picture,
And he would so sadly sigh,
While former brothers recollecting,
And turn his gloomy face away.


Метки:
Предыдущий: Антонио Нобре. Сонет 17
Следующий: Эта пани. Авторизованный перевод с украинского