Как улетели ласточки... - Из М. Метелецкой...

Поэтический перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2014/09/04/3960

Как улетели ласточки – не знаю...
Вновь Осень звали ясени, сгорая...
И явность – тени самых смелых снов,
Где чудеса волнений спят, любовь...

Косматит ветер дней пьянящих кроны...
Бурлит восторгом сердце от огней –
Пусть никнет Зло... Руины серых дней
Не могут стать для истины заслоном...

И солнечность пурпурная рассвета
Стремится душу нежно отстирать,
И капает любовь из-под пера,
Качает Осень-пуританку лето... –

Пью вдоволь счастье, что росой разлито...
И лад ночей... укладываю в кипы...

Оригинал:
Як в?длет?ли ласт?вки...
Маргарита Метелецкая.

Як в?длет?ли ласт?вки - незчулась...
Як п?дпалила Ос?нь ясени...
? явн?сть – т? найсм?лив?ш? сни,
В котрих бентежно спочивало чудо...

Кошлатить в?тер дн?в п'янких дор?жку...
Виру? серце в захват? пожеж,
Що нищать Зло...Ру?ни с?рих веж
Не заступають ?стин ан?тр?шки...

? пурпурова сонячн?сть св?танку
Душевний бруд пестливо в?дпера,
? крапотить любов'ю з-п?д пера,
? колиса? Ос?нь-пуританку... –

Я в н?й п'ю донесхочу щастя роси...
? лагоду ночей...складаю в стоси...

Метки:
Предыдущий: Как улетели ласточки... - Из М. Метелецкой...
Следующий: Ласточки улетели... Маргарита Метелецкая