Славомир Адамович Кальварийские клены

Кальварийские клены снимают на зиму уборы.
Квадратура окон почернела на лицах домов.
Напрягли переулки осенние скулы, а шторы
закрывают от мира людского и радость, и кровь.

Там в клоаку реки темноперые падают птицы,
вслед бегут неохотно по мертвенной глади круги.
Там ноябрьский ветер срывает листовки-блудницы,
по бульварам метет их, ужасно визжа от тоски.

Он срывает всю злость на брутальных плакатных афишах.
Под ногами прохожих сегодня кончается день.
Мы на белых полотнах обнову истории пишем,
наступая сурово на в страхе дрожащую тень.

Небольшое отступление:

Кальвария - по-латыни означает голгофа. Кальварийское кладбище - старейшее кладбище города Минска, где захоронены многие известные белорусские деятели.

Источник: http://www.rv-blr.com/vershu/view/64053

Метки:
Предыдущий: В. Шекспир. Изъята суть из 5-го сонета
Следующий: Басё Мацуо. Как бы хотел я увидеть