Io ti riconosco... - Olga Juravlyova
Traduzione in italiano: Olga Juravlyova, Perugia, Italia, 26.12.2014 г.
L'originale in russo: Olga Juravlyova, il 29 gennaio del 2001, quartire 4 del rione di Yunus-Abad della citta' di Tashkent in Uzbekistan
Ti riconosco per la tua voce, per il tuo sguardo,
Per i tuoi lineamenti fini del tuo viso,
Ti riconosco nelle consonanze delle corde
Che suonano la gioia per la mia fine triste.
Ti riconosco per la lucidita' dei tuoi occhi
Che senza volere si e' liberata dalla profondita'
Della tua anima troppo stretta dal dolore
Nelle superbe catene della tua colpa.
Ti riconosco nelle melodie cadute in oblio,
Nelle canzoni popolari lontane ma ancora vive,
Nel disegno delle labbra sempre mezzo aperte
E cantanti il tuo verso magico e peccaminoso.
Ti riconosco nelle righe dei libri
Volanti dietro una stella ridente,
Ti riconosco in cristalli di neve immacolati
Ti riconosco sempre, in ogni cosa e dappertutto…
La traduzione in italiano e l’originale in russo: Olga Juravlyova
L'originale in russo: Olga Juravlyova, il 29 gennaio del 2001, quartire 4 del rione di Yunus-Abad della citta' di Tashkent in Uzbekistan
Ti riconosco per la tua voce, per il tuo sguardo,
Per i tuoi lineamenti fini del tuo viso,
Ti riconosco nelle consonanze delle corde
Che suonano la gioia per la mia fine triste.
Ti riconosco per la lucidita' dei tuoi occhi
Che senza volere si e' liberata dalla profondita'
Della tua anima troppo stretta dal dolore
Nelle superbe catene della tua colpa.
Ti riconosco nelle melodie cadute in oblio,
Nelle canzoni popolari lontane ma ancora vive,
Nel disegno delle labbra sempre mezzo aperte
E cantanti il tuo verso magico e peccaminoso.
Ti riconosco nelle righe dei libri
Volanti dietro una stella ridente,
Ti riconosco in cristalli di neve immacolati
Ti riconosco sempre, in ogni cosa e dappertutto…
La traduzione in italiano e l’originale in russo: Olga Juravlyova
Метки: