Дурак с мешком

Дурак – любитель строгого порядка;
здесь каждая фальшивая ?десятка?
лежит в мешке. Со льда снята корова.
-Какой ценой?
- Не важно! Верьте слову!
Вопросы Ваши – глупостям сродни
В субботние и праздничные дни!

Перевод со старого немецкого 8.03.11.

Экскурс Мешок-дурак
Ира Свенхаген
Der Tueten-Narr

Alles in Sack und Tueten,
Die ganzen tauben Blueten.
Die Kuh kam gut vom Eis.
Wer weiss zu welchem Preis?
Bitte keine Fragen
An Sonn- und Feiertagen!

Метки:
Предыдущий: Лондон. пер. В. Блейк
Следующий: Смирна, стихотворение Цинны перевод Катулла