Артур Саймонс. Перед бурей
По морю ветер побежал,
И волны стали танцевать.
То стонет море, гонит вал, -
То хочет, но не может спать.
Как руки всплески у камней,
Как молот волны в землю бьют,
В пыль разбиваются, - на ней,
В песке находят свой приют.
Горизонтальная черта
Все ближе, и, как на стене
На фоне неба неспроста
Взвил парус, - показалось мне.
Before the Squall
Arthur Symons
The wind is rising on the sea,
The windy white foam-dancers leap;
And the sea moans uneasily,
And turns to sleep, and cannot sleep.
Ridge after rocky ridge uplifts,
Wild hands, and hammers at the land,
Scatters in liquid dust, and drifts
To death among the dusty sand.
On the horizon's nearing line,
Where the sky rests, a visible wall,
Grey in the offing, I divine,
The sails that fly before the squall.
И волны стали танцевать.
То стонет море, гонит вал, -
То хочет, но не может спать.
Как руки всплески у камней,
Как молот волны в землю бьют,
В пыль разбиваются, - на ней,
В песке находят свой приют.
Горизонтальная черта
Все ближе, и, как на стене
На фоне неба неспроста
Взвил парус, - показалось мне.
Before the Squall
Arthur Symons
The wind is rising on the sea,
The windy white foam-dancers leap;
And the sea moans uneasily,
And turns to sleep, and cannot sleep.
Ridge after rocky ridge uplifts,
Wild hands, and hammers at the land,
Scatters in liquid dust, and drifts
To death among the dusty sand.
On the horizon's nearing line,
Where the sky rests, a visible wall,
Grey in the offing, I divine,
The sails that fly before the squall.
Метки: