Ольга Борисова Гура
Красный цветок. Светослав Иванов. Перев. с болг
Итоги конкурса:http://www.stihi.ru/2011/04/30/4016Червено цветеЧервено цвете сякаш,гаснещото слънце,над покривът разцъфна.Златов локвите проблесна. Птицаот някъде дочу се. Лъхнана хлад и вечер. Скитампо улиц...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-22 22:30:04
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-22 22:30:04
Тополиный снег. Наталия Димитрова. Пер. с болг
III Международный конкурс:http://www.stihi.ru/2011/01/30/5760Из книги "Душа на ладони"ТОПОЛОВ СНЯГВървя, усещайки вълшебна лекота,а вятърът в косити ми лудува.И сняг посипва топлата земя...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-22 22:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-22 22:30:04
Останься. Нено Александров. Перевод с болг
Итоги конкурса:http://www.stihi.ru/2011/04/29/7133ОСТАНИНено АлександровПрегърнати, тръгват дните.Тайнството в очакване.Пленен в предчувствие, летя.Чувам птица пее...За миг крила небесни разтваря...И литва...Оча...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:8 |Время:2024-07-22 21:30:04
Просмотр чисел:8 |Время:2024-07-22 21:30:04
Рождество Христово. Цветелина Гергинова. Пер. с бо
Перевод занявший 1 место в III МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ."БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ СТРАНЫ И СУДЬБЫ ЧЕЛОВЕКАВ ЗЕРКАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ", В НОМИНАЦИИ "СВЕТЛЫЙ АНГЕЛ".Итоги конкурса:http://www.st...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-22 18:00:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-22 18:00:04
Поцелуев обещанья. Мария Гюзелева. Перевод с болг
Итоги конкурса:http://www.stihi.ru/2011/04/29/7133Мария ГюзелеваПо устните ми-напъпили обещания.За целувки.Неопитани никога.Несънувани. Странни, опияняващи,дивиспиращи вре...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 16:00:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-22 16:00:04
Белая сказка. Цветелина Гергинова. Перевод с болг
Итоги конкурса:http://www.stihi.ru/2011/04/29/7133ЦВЕТЕЛИНА ГЕРГИНОВАБЯЛА ПРИКАЗКАКоледна елха блести като звезда,води ни в една бяла приказка.Навън е тишина, вълшебна красота,земята е покрита с бяла пелена.Часо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-22 15:30:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-22 15:30:04
Старое фото
СТАРОЕ ФОТО Я открываю изрядно потрёпанный кожаный альбом - памятный подарок родите-лей. В нём - старые фотографии, в том числе сделанные в далеком 1914 году. Именно с ними связана та грустная, щемящая душу история, услышанная в д...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-11 04:30:04
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-11 04:30:04
Жизнь
?Жизнь – не холмик пологий..." Ф.И. Тютчев У каждого - свой путь и своя Голгофа на коротком промежутке времени под названием жизнь. Семён ушёл на фронт в первые дни войны, в 1941. Но спе...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-09 05:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-09 05:00:07
Киммерия
"...Земля утерянных богов!? М.Волошин,"Киммерийская весна"Господней волею хранима, Земля скалистых берегов.Ты под крылами СерафимаМоих не чувствуешь шагов.Затеряна в песках зыбучих, На берегах шал...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-04 06:00:07
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-04 06:00:07
Сонет 54 Эдмунд Спенсер. Перев. с англ
Sonnet 54by Edmund Spenser (1552 - 1599)Of this world's theatre in which we stay,My love, like the spectator, idly sits;Beholding me, that all the pageants play,Disguising diversely my troubled wits.Sometimes I joy when gla...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Борисова Гура
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-24 00:00:08
Просмотр чисел:29 |Время:2024-06-24 00:00:08