Ольга Погорелова
Остров. Из Шелли. Вольный перевод
Тот островок укрыт цветами –Ковром фиалок, анемон.Дыханье летнее витаетВ траве, в цветах и в листьях крон –Густых, узорчато сплетённых! Дождю и солнцу, и ветрам Преградой – шёлк листвы зелёной!И камни – драгоценны там.Волна...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-22 02:00:15
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-22 02:00:15
Старого снега газетный листок. Из Р. Фроста
Старого снега газетный листок –Дождь оказал мне услугуИ, проходя, подтолкнул под порог:Мол, просмотри на досуге.Грязными брызгами меленький шрифт –Новости дня, не иначе.Но не припомню, читал ли я их?Что они значат?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-19 10:00:12
Просмотр чисел:3 |Время:2025-01-19 10:00:12
Пусть будет то, что будет. Р. Фрост, вольный перев
Когда лучи, за облаками тая,Последний блик уронят в гладь залива,Природа солнцу вслед не зарыдает,Рассвета дожидаясь терпеливо.И птицы темноте не удивятся –Вздохнув, прикроют выцветшие веки.Они к гнезду заранее стремятся,Почуяв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-09 05:00:10
Просмотр чисел:2 |Время:2025-01-09 05:00:10
Незапертая дверь. Роберт Фрост. Вольный перевод
Когда-то, помню, много лет назадС работы я пришёл домой уставшийИ задремал. Вдруг слышу, в дверь стучат –Да так, что отчего-то стало страшно.На цыпочках пошёл я посмотреть,Кто там стучит. И с ужасом заметил,Что позабыл я двери...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-06 08:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-06 08:00:11
Незапертая дверь. Роберт Фрост. Вольный перевод
Когда-то, помню, много лет назадС работы я пришёл домой уставшийИ задремал. Вдруг слышу, в дверь стучат –Да так, что отчего-то стало страшно.На цыпочках пошёл я посмотреть,Кто там стучит. И с ужасом заметил,Что позабыл я двери...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-06 08:00:11
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-06 08:00:11
Светлячки в саду. Роберт Фрост, вольный перевод
Мильоны звёзд сияют в небесах,А им в ответ зажглись в земных садахМильоны звёзд-малюток, светлячков! –Пусть каждый мал, но нам светить готов,Как искорка от звёздного костра,Не в небесах, но тоже – до утра!Robert Frost Firef...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-15 15:00:08
Просмотр чисел:7 |Время:2024-11-15 15:00:08
Как надоела птичка.. Роберт Фрост. Вольный перевод
Как надоела птичка, Боже! –Весь день пиликает в саду!Я громко хлопаю в ладоши:– Ну! Улетай скорей, я жду!Но птичка ведь не виновата,Что нервам наступил предел!Кем я обижен был когда-то,Что так заткнуть её хотел?!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:4 |Время:2024-11-15 06:00:09
Просмотр чисел:4 |Время:2024-11-15 06:00:09
Как надоела птичка.. Роберт Фрост. Вольный перевод
Как надоела птичка, Боже! –Весь день пиликает в саду!Я громко хлопаю в ладоши:– Ну! Улетай скорей, я жду!Но птичка ведь не виновата,Что нервам наступил предел!Кем я обижен был когда-то,Что так заткнуть её хотел?!...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-15 06:00:10
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-15 06:00:10
Я вечерком гулял... Роберт Фрост. Вольный перевод
Я вечерком гулял зимой В безлюдной тишине.Но в окнах свет горел живойИ падал в белый снег.И мне весёлым мнился свет:Вот скрипочка поёт,Сквозь шторку юный силуэт –Нет-нет, да промелькнёт.Но есть окно, где ждут всегда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-14 18:00:07
Просмотр чисел:6 |Время:2024-11-14 18:00:07
Я вечерком гулял... Роберт Фрост. Вольный перевод
Я вечерком гулял зимой В безлюдной тишине.Но в окнах свет горел живойИ падал в белый снег.И мне весёлым мнился свет:Вот скрипочка поёт,Сквозь шторку юный силуэт –Нет-нет, да промелькнёт.Но есть окно, где ждут всегда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Погорелова
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-14 18:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-14 18:00:07