Пробштейн Ян
э. э. каммингс
Из книги ?Ксаипа? (1950)когда торгуются за право ползать змеии солнце хлеб свой добывает в поте,шипы на розу смотрят всё косее,а радуги о пенсиях в заботеи дрозд, когда взойдет в ночи лунапеть может только с одобренья сов,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-09 19:00:10
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-09 19:00:10
Еще э. э. каммингс
Э. Э. КАММИНГС Из книги ?спасибо не надо? (1935) он ей я хочу(она ему закричуон ей только раз)она ему какой экстаз(он ей притронусь толькоона ему а за сколькоон ей довольно многоона ему тогда потрогай...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-09 19:00:10
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-09 19:00:10
Генри Воэн 1622-1695
Генри Воэн (1622-1695)КнигаГосподь! Создатель ты творенья,Живущего со дня паденья;Утёс веков! В твоей тениЖивут, хоть сгинули они.Ты знал сей лист, когда едваИз семени взошла трава,Не скошена ещё и дажеНе стала...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-09 07:00:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-09 07:00:04
Опросник
Чарльз Бернстин (р. 1950)Инструкция: В каждой паре вопросов обведите кружочком букву а или б в ответе, который лучше всего выражает ваше мнение. Ответьте на каждый вопрос. Не пропускайте ни одного. 1.а) Тело и материальные предметы явл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-09 03:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-09 03:00:07
Генри Воэн 1622-1695 Быстрота
Генри Воэн (1622-1695)БыстротаТы, жизнь, обман и мишура,Прейдёшь как скоро?Обманывает всех твоя игра,Скрывая правду от их взора.Лунатиков бесплодный труд,Всегда в смятенье,Ветра с волнами спор ведут,Пустое б...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-08 08:00:07
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-08 08:00:07
Джерард Мэнли Хопкинс 1845 1889 Крушение Германии
Джерард Мэнли Хопкинс (1845 – 1889)Крушение ?Германии?Блаженной памяти пяти францисканских монахинь,изгнанных по законам Фалька, утоновших между полночью и утром7 декабря 1875 г. Часть первая1Ты, пов...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-08 08:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-08 08:00:07
Джерард Мэнли Хопкинс Утеха падали
Джерард Мэнли Хопкинс Утеха падалиНет, падали оплот, Отчаянье, не дамТебе торжествовать, когда терпеть невмочь,Не возоплю, и гнёт смогу я превозмочь,И узы жизни сей не разрублю я сам.Но как терзаешь ты – под лапой льва кост...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-08 07:00:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-08 07:00:05
Свежий номер НЛО
Статья, перевод стихов и статьиhttp://www.nlobooks.ru/rus/magazines/nlo/196/2467/2492/http://www.nlobooks.ru/rus/magazines/nlo/196/2467/2493/Poems: http://www.nlobooks.ru/rus/magazines/nlo/196/2467/2494/...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-30 11:00:04
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-30 11:00:04
Хопкинс Как будто бы чужак средь чужаков
Джерард Мэнли Хопкинс ***Как будто бы чужак средь чужаков,Коверкая судьбу мне, шлет проклятья:Вдали отец и мама, сестры, братья –Лишь во Христе они, мой мир суров.О, Англия, ты – дум жена, готов,Всем сердцем чтя тебя, к...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-22 03:30:05
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-22 03:30:05
Хопкинс Проснувшись, вижу мрак, а не рассвет
Джерард Мэнли Хопкинс***Проснувшись, вижу мрак, а не рассвет.Какую тьму часов и мрак узрели,Пути какие, сердце, на пределеМы одолели, но надежды нет,Увы, увидеть свет, и бездну лет –Всю жизнь мою вместила ночь на деле.К...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Пробштейн Ян
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-22 03:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-07-22 03:00:06