Станислав Бельский
![Сергей Жадан. С утра на остановке почти никого...](/upload/rand_pic/2-41.jpg)
Сергей Жадан. С утра на остановке почти никого...
С утра на остановке почти никого,лишь двое ожидают трамвай.Мужчина в засаленном комбинезоне,Похоже, строитель,возвращается с ночной смены.Женщина в тёмном платье,усталая, с остатками туши под глазами.Похоже, целую ночь не спала...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 04:00:06
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 04:00:06
![Мирослав Лаюк. Красота белых кувшинок](/upload/rand_pic/2-223.jpg)
Мирослав Лаюк. Красота белых кувшинок
нет любви и ненависти там где растутбелые кувшинкибелые кувшинки привяжут за ногибелые кувшинки станут в губы целоватьдо изнеможениябелые кувшинки перевернут лодкипробьют доски просмоленные ноги пробьютбелые кувшинки срасту...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-29 21:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-29 21:00:07
![Мирослав Лаюк. Приключение перед рассветом](/upload/rand_pic/2-185.jpg)
Мирослав Лаюк. Приключение перед рассветом
этот кошмарный сон когда я зашёлв какую-то лавкупохожую на аптекукитайской медициныно кроме кожи ящерицразнообразных корешков и экстрактовтам продавались ружьяи крепкий алкогольа также какие-то сувенирыпродавец – крепки...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-29 03:30:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-29 03:30:04
![Мирослав Лаюк. Цветёт пастернак](/upload/rand_pic/2-68.jpg)
Мирослав Лаюк. Цветёт пастернак
майор читает моральза то что я не приписался вовремяк призывному участкуцветёт пастернак(Перевёл с украинского Станислав Бельский)...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:40 |Время:2024-06-28 07:30:04
Просмотр чисел:40 |Время:2024-06-28 07:30:04
![Елена Герасимюк. Повешенный в лесу мальчик...](/upload/rand_pic/2-88.jpg)
Елена Герасимюк. Повешенный в лесу мальчик...
Повешенный в лесу мальчикстановится зверемстановится стаейбежит за мнойбудит меняиз рук моих выползают червиследом за ними птицыгонятся и настигаютбудят меняразрастаются комнатыблуждать по нимстареть в к...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:47 |Время:2024-06-27 22:00:07
Просмотр чисел:47 |Время:2024-06-27 22:00:07
![Юрий Завадский. День 11](/upload/rand_pic/2-102.jpg)
Юрий Завадский. День 11
Верю в пустотусам себе божественная сущностьоснащённый мотором непониманиядвижитель льда и войнпрозрачный спутник нектаркрикЖивойне понимаю(Перевёл с украинского Станислав Бельский)...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:46 |Время:2024-06-27 11:00:07
Просмотр чисел:46 |Время:2024-06-27 11:00:07
![Лесик Панасюк. Молчала о рыбе](/upload/rand_pic/2-116.jpg)
Лесик Панасюк. Молчала о рыбе
Я посмотрел в ручейи увидел что по моему лицупроплыла рыбая не разглядел был ли это карась или окуньи вообще не уверенчто видел такую раньшеСпрашивал у тебя об этой рыбено ты молчалатак словно мне никогда о ней не узнат...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-27 11:00:07
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-27 11:00:07
![Елена Герасимюк. Теперь я знаю...](/upload/rand_pic/2-284.jpg)
Елена Герасимюк. Теперь я знаю...
Теперь я знаю,где сокровенная пустота –в чьём крыле, в чьём полёте,в чьих костях –прозрачных и тревожных –затихла не музыка –память о ней(Перевёл с украинского Станислав Бельский)...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:34 |Время:2024-06-27 10:00:07
Просмотр чисел:34 |Время:2024-06-27 10:00:07
![Юрий Завадский. День 9](/upload/rand_pic/2-83.jpg)
Юрий Завадский. День 9
Обледеневший изнутриПока малолюднои этот человек всё так же опираясьодной рукой на тростьсгорбившись подсчитываетбесцветных чаекв городском озереУтро чёрноекак аПока малолюднои этот человек всё так же оп...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-27 10:00:07
Просмотр чисел:35 |Время:2024-06-27 10:00:07
![внушать ужас голубям...](/upload/rand_pic/2-49.jpg)
внушать ужас голубям...
внушать ужас голубямне ритмом не святочным наследствомодной лишь возможностью сделать шагсмеющейся слепотойразбавленной кружениемпустяков и диалектовмелких ненужных любовейтающих диссонансовканоничных как пляски почтовых зм...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Станислав Бельский
Просмотр чисел:46 |Время:2024-06-27 06:30:05
Просмотр чисел:46 |Время:2024-06-27 06:30:05