Татьяна Воронцова
Кончи Седано Слёзы любви
Перевод с испанскогоВ глубину моего существаопускается ночь,на подушке моейпишет имя твоё слезами.! я хотела бы выпить те слёзы...!вновь вобрать их в себя.! Я хотела бы...!чтобы ты полюбил меня так!как я сильно...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-16 08:00:10
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-16 08:00:10
Зерон Лина Век ХХI
Перевод с испанскогоНа каком небе мы остановимся,когда, накормив досыта кровью,нас выплюнет страдающая булимией Земля?В какой ад мы прибудем,когда это общество удавит нас,и на Земле, истощенной эгоизмом,останутся только...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-16 06:00:08
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-16 06:00:08
Зерон Лина Позднее воспоминание
Перевод с испанскогоОдинокая,под тёмным небом без солнцавырываю с корнем со своей кожи твой аромат.В мусор бросаю мелодии и обещания.В пенистом порыве,словно о чм-то вспомнил слишком поздно,ты убегал по улице.Ты - н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 06:00:08
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 06:00:08
Кончи Седано В моих ладонях
Перевод с испанскогоТы знаешь, что в моих ладонях?тишина,жалоба,одиночество,и даже ветра нет.Иногда появляется ...Надежда,улыбка,или отсутствующий взгляд, устремлённый вдаль.Ты знаешь, чего я жду?голос,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-16 03:00:09
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-16 03:00:09
Кончи Седано Я стану другой
Перевод с испанскогоПобег на цыпочках,из внутренней бездны, в которой я нахожусь,это было бы очень легко,но...,Я останусь привязанной ко всему, что связано с тобой!Моё уязвимое существо будет искать твоё телои ты будешь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 03:00:09
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-16 03:00:09
Агнес Марин В преддверии зимы
Перевод с французскогоО, сладость осени!Она идёт со мнойПо улицам, в садах,велосипедом еду иль брожу.Трепещет волосы мне ветерок шальной,а сердцем, как влюблённая, дрожу.Деревья сбрасываютзолотую старость.Воротн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-16 02:00:12
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-16 02:00:12
Зерон Лина Что дальше?
Перевести с испанскогоТеперь лишь пустоте, наверное, по нравузамёрзшее дыханье одиночества...Но нет пустыни и дождя в моей душе,а вспомню о тебе - в моих глазах темнеет.Скажи, как возвратить мне утерянную любовь!...Быть мож...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-15 20:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-08-15 20:00:07
Зерон Лина Давай выпьем кофе
Перевод с испанского Ах.Теперь ты говоришь, что любишь меня,и, как паук, плетёшь вокруг меня паутину,а твой взгляд великолепен настолько,что можно вставить в рамку пару мертвенно-бледных глаз,и твоё тщеславие самца...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-15 20:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-15 20:00:07
Зерон Лина Там, где
Перевод с испанскогоВ мягком углублении моего телаты пылаешь.В пространстве, где властвует ночь,ты дрожишь.В тени, где безумные просят милости,ты становишься на колени.В глубине сломанного снаты появляешься.От и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-15 20:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-08-15 20:00:07
Зерон Лина Опустошение
Перевод с испанскогоБог, где ты?Возможно в слабом крыле бабочки,в монотонном жужжании пчелыили в чайке, которая слегка царапает пляж.Я ищу тебяв пустых сумерках зимы,в бесконечном свете моих глаз,в мрачной тени...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-15 19:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-15 19:00:07