Татьяна Воронцова
Франсуа Форне Она идёт тихо
Перевод с французскогоОна идёт тихо,с лёгким дыханием её жизни.Она идёт нежнопо дороге моего желания.Как спокоен шагпод потоком её походки.Её тонкий источник - этосвежесть, которая меня оживляет.Она идёт тихо,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-21 21:00:08
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-21 21:00:08
Франсуа Форне Звёзды в ночи
Перевод с французскогоПод плечом ветраи длинной драпировкой ночия созерцаю в твоих глазахбесчисленные взгляды наших живых встреч,зная, что звёзды,которые покрывают мой взгляд,более раскалённые,чем созвездия неба...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-21 20:00:08
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-21 20:00:08
Эмануэль Гейбель С музыкой
Перевод с немецкогоТени опять темнеют,Звёзды взошли, просыпаясь;Дыханьем тоски повеет,Во мраке ночи купаясь!Сквозь море моей мечты,Не зная отдыха вечера,Душа моя средь темнотыНесётся к твоей навстречу.Те...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-21 17:00:09
Просмотр чисел:23 |Время:2024-06-21 17:00:09
Антон Ренк Сумерки
Перевод с немецкогоСо мной ты целый день бродила, И за руку мою держалась.И вдруг душа восторг вкусила,Что сказка счастья начиналась.Смеркалось... В сказке говорилосьПро древний храм, места святые …Гигантская листва...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-21 15:00:09
Просмотр чисел:28 |Время:2024-06-21 15:00:09
Фридрих Геббель Привидение
Перевод с немецкогоВниз в переулок я смотрю; Когда-то там жила она!Теперь в пустое то окно, Лишь светит яркая луна.Своим таинственным лучом Как много освещает свет;Зачем же к призраку летишь Туда...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-21 14:00:09
Просмотр чисел:19 |Время:2024-06-21 14:00:09
Франсуа Форне Твоё розовое платье
Перевод с французскогоТвоё розовое платье,крадущее чистый воздухи поэзию ветра,такое розовое в белизне зари,такое розовое на солнечной странице. Скажи мне:Что было бы, если бы лепестокиз розария твоей души прис...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-21 14:00:09
Просмотр чисел:27 |Время:2024-06-21 14:00:09
Франсуа Форне Жить на твоих звёздах
Перевод с французскогоЖить в твоём взглядесловно плавать в приятной воде,таять в голубом цветеокеана твоей души,собирать ракушки,что в колыбели твоего шёпота,просятся в ладоньмоей любви,слушая пробуждениесво...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-21 09:00:08
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-21 09:00:08
Франсуа Форне Ты навсегда
Перевод с французскогоТы -аромат плодов,поцелуй нежной мякотивишни под солнцем.Ты -корзина со светлыми мечтами,я пью с удовольствием твои глазапод нашим деревом.Ты -праздник моих чувств,вальс моей крови,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-21 08:00:09
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-21 08:00:09
Рудольф Биндинг На моей постели свет луны
Перевод с немецкогоНа моей постели свет луны,Белый, словно иней на цветах.Птицы поют песни средь зимыО любви, и прячутся в кустах.Я смотрю в окно на небеса,На лицо луны, что холодна.С грустью опускаю я глаза.Одн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-21 08:00:09
Просмотр чисел:20 |Время:2024-06-21 08:00:09
Франсуа Форне Дыхание
Перевод с французскогоОткрытое окно.Желание полета!воздух -это благо, ставшее свободнымс тобой.Открывающаяся дверь,Почему её надо закрыть?Она скандирует волнениев твоём присутствии.Окно или дверь, неважно,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-21 06:00:09
Просмотр чисел:25 |Время:2024-06-21 06:00:09