Эдуард Мухаметзянов

мальчик пастух из чжан лэй
Я видел тебя где-то там среди дали.Среди тишины,среди этих лугов.Коровы твои как-то странно мычали.Ты шел среди них,среди тайны ветров.Коровы твои как-то странно глядели.И ивы вокруг...и ручьи,и ручьи.И вот те ветра,где-то тихо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:10 |Время:2024-12-30 19:00:15
Просмотр чисел:10 |Время:2024-12-30 19:00:15

я смотрю куда-то из чэнь юй и
И озеро Дунтин и эти дали,дали.И дождик вдалеке,и вечная тоска.И ветер прилетал,и шепот его странный.И где-то над тоской шептали облака.Они плывут.И тени эти рядом.На волнах в тишине...играют серебром.И волны в тишине...печаль...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-30 17:00:13
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-30 17:00:13

ночной шепот из чэнь юй и
И вот этот берег усталый.И лодка моя вдалеке.Усталые блики бегут...И озеро волны мне дарит.Я снова не спал и глядел.И все вспоминал эту вечность!И вот камыши вдалеке...И вот они плакали там...А я снова думал...о чем...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-30 15:00:17
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-30 15:00:17

думаю о сыне из лу ю
Умру я,что ответить,я не знаю.Но все равно,хочу тебе сказать.Когда войска все возвратятся к маю.Приди к могиле тихо прошептать.Скажи,что все закончено навеки.Что родина едина и сильна.И что плывут,плывут по горам реки.А по...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-28 03:00:14
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-28 03:00:14

я злился из лу ю
Я детство вспомнил...и опять немею.И как-то мне сегодня тяжело.Опять приходят странные сомненья.И я опять гляжу через стекло.А этой ночью,к нам пришли пираты.И кони их уже на берегу.Они уже напали на заставы.Они в огне.Они...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 03:00:14
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 03:00:14

и опять опять я тосковала из ли цин чжао
И опять,опять я тосковала.И молила этот тихий свет.Вот дракон взлетает с одеяла.Вот летит...а вот его здесь нет.Вот улыбка странная искрилась.Вот я в это зеркало гляжу.Встала утром.Встала и умылась.А потом куда-то ухожу.......
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-28 03:00:14
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-28 03:00:14

я остановился в тишине из хань цзюй
Я помню вашу странную печаль.Река шумит,ее все звали Бянь.А мы опять о чем-то все мечтали.Глядя в туман,глядя на эту рань.Опять,опять усталые дороги.Река грустит и думает о нас.И волны эти мчатся от порога.Потом их свет...погас...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 03:00:14
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 03:00:14

улин весною из ли цин чжао
Эта странная пыль,Как-то странно вдали улетала.Эта странная быль,О весне...никому ничего не сказала.Эти странные сны,Возле этих цветов замирают.Не хватает весны.А мгновения тают и тают.Не хватает цветов...Чтобы в руки у...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 01:00:13
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-28 01:00:13

вот тишина из ли цин чжао
Вот тишина.А вот опять простор.Вот этот лотос,Дарит странный взор...Вот я плыву,Неведомо куда.Вот эти волныСтранно шелестят.Вода,вода...Усталая вода.И я одна.И там грустит закат.Твое письмо,Забуд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-28 01:00:13
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-28 01:00:13

я нова шептал в эти дали из синь ци цзи
Я снова шептал в эти дали.И вспомнил простор бесконечный.Весенние звуки шептали.И ветер усталый и встречный.И кони все мчатся по кругу.И флейты звенят и звенят.Нефритовый чайник с испугу,Дрожит обжигая халат.Драконы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эдуард Мухаметзянов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-27 23:00:16
Просмотр чисел:4 |Время:2024-12-27 23:00:16