Не все там, не все те... Robert Frost

Молитвенно я обратился к Богу,
поведал об отчаянии в мире.
Но глупого, несвязанного слога
не слышал Бог, ... отсутствовал в квартире.

Когда же Бог меня услышал всё же
(Смеётесь,.. значит есть тому причина),
таким нашёл меня: ни рожи и ни кожи,
и разум потерявшим вполовину!


Not All There

I turned to speak to God,
About the world’s despair;
But to make bad matters worse,
I found God wasn’t there.

God turned to speak to me
(Don’t anybody laugh)
God found I wasn’t there—
At least not over half.

Метки:
Предыдущий: Шекспир. Сонет 8
Следующий: Из И. Гёте. Взросление Wachstum, сонет