Время хлебов. Гордана Симеунович

У нас с тобой - два сита.

Ты отсеиваешь золото.
Я просеиваю муку.

Твоё - что в сите остаётся.
Что в сите остаётся, я выбрасываю.

Оба наших сита пусты, Господин.
Наступает Время хлебов.

Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин



Метки:
Предыдущий: Радостный Сизиф. Гордана Симеунович
Следующий: Болотистым, пустынным лугом... - пер. А. Блока