Так напрасно
В одном лишь поцелуе страстном,
Коснуться губ твоих желаю.
И в пламени горя прекрасном,
Как снег весенний я растаю.
За долгие отказа муки,
Хочу тебя губами жалить!
Связать бессильем твои руки
И пыткой этой истязать!
Как пьет цветок земли глубины,
Всей твоей жизни сок впитать.
Пусть боль и одиночества равнины
Мне ни глазами, и ни сердцем не узнать.
Одним лишь поцелуем, страстно,
До капли всю себя вливать,
И знать, что было так напрасно,
Вдруг уходя, тихонько исчезать.
? 2002-2005 Перевод с латышского
(Элина Залите 1923)
Коснуться губ твоих желаю.
И в пламени горя прекрасном,
Как снег весенний я растаю.
За долгие отказа муки,
Хочу тебя губами жалить!
Связать бессильем твои руки
И пыткой этой истязать!
Как пьет цветок земли глубины,
Всей твоей жизни сок впитать.
Пусть боль и одиночества равнины
Мне ни глазами, и ни сердцем не узнать.
Одним лишь поцелуем, страстно,
До капли всю себя вливать,
И знать, что было так напрасно,
Вдруг уходя, тихонько исчезать.
? 2002-2005 Перевод с латышского
(Элина Залите 1923)
Метки: