Подражание переводу Р. Бернс

Давно, в иные времена,
- Своим уютным домом
Равниной девушка жила
- Мила гостям, пригожа.

И вдруг приехал с юга лорд,
- Конь, словно ветер, мчался
И сразу к ней прислал сватов
- Хотел вмиг обвенчаться.

Ему и уступила мать,
- Отец без спора сдался.
Любовь привык он силой брать
- Куда же той деваться?..

Крестьянский сын,друживший с ней,
- По зову с гор явился,
И простой парень, не лакей,
- Без лорда взял, женился.
(30.04.16)

Метки:
Предыдущий: Я поднимаюсь. М. Энджелоу
Следующий: Твой приход, как набег... перевод на украинский