Рагим Рахман. Свеча

Рагим Рахман. Свеча

(перевод с табасаранского)

Из прошедшего дня, как из воска, свечу
Я слепил и зажёг от вечерней зари.
И развеялся мрак. И подобно лучу
Огонёк озаренье душе подарил.

Этой ночью при свете живом, золотом
Я тетради открыться доверчиво смог...
От свечи, от поэзии
В мире своём
На рассвете зарю сам себе я зажёг.

Метки:
Предыдущий: До Темной Башни Чайльд-Роланд дошел
Следующий: Milky Bunny - I wish 10OP