Перевод для Аннушки. Святая доброта...
***
There was a kind lady colled Gregory
Said: "Come to me, poets in beggery."
But found her imprudence
When thousands of students
Cried:"All we are in that category."
J. Joyce
**************************************
Подстрочник КС
("типа" сама переводила)
***
Однажды добрая (сердечная) леди Грегори
Сказала:" Ко мне, поэты в нищете",
Но нашли её (это) опрометчивой(ым),
Когда тысячи студентов
Завопили: " Все мы в такой категории!"
Дж. Джойс
******************************************
Перевод КС
Однажды сердечная леди Грегори
Рекла, опрометчивая, на горе:
"Поэт ! Ко мне, если нищ!"...
И к ней студентов сто тыщ
Сбежалось:"Мы все -
в такой категории!"
There was a kind lady colled Gregory
Said: "Come to me, poets in beggery."
But found her imprudence
When thousands of students
Cried:"All we are in that category."
J. Joyce
**************************************
Подстрочник КС
("типа" сама переводила)
***
Однажды добрая (сердечная) леди Грегори
Сказала:" Ко мне, поэты в нищете",
Но нашли её (это) опрометчивой(ым),
Когда тысячи студентов
Завопили: " Все мы в такой категории!"
Дж. Джойс
******************************************
Перевод КС
Однажды сердечная леди Грегори
Рекла, опрометчивая, на горе:
"Поэт ! Ко мне, если нищ!"...
И к ней студентов сто тыщ
Сбежалось:"Мы все -
в такой категории!"
Метки: