Перевод для Аннушки. Святая доброта...

***
There was a kind lady colled Gregory
Said: "Come to me, poets in beggery."
But found her imprudence
When thousands of students
Cried:"All we are in that category."

J. Joyce

**************************************

Подстрочник КС
("типа" сама переводила)

***

Однажды добрая (сердечная) леди Грегори
Сказала:" Ко мне, поэты в нищете",
Но нашли её (это) опрометчивой(ым),
Когда тысячи студентов
Завопили: " Все мы в такой категории!"

Дж. Джойс

******************************************

Перевод КС

Однажды сердечная леди Грегори
Рекла, опрометчивая, на горе:
"Поэт ! Ко мне, если нищ!"...
И к ней студентов сто тыщ
Сбежалось:"Мы все -
в такой категории!"

Метки:
Предыдущий: Сара Тисдейл Let It Be Forgotten
Следующий: There will be a new losses...