Сара Тисдейл День солнца и огня
Перевод с английского
То был день солнца и огня,
Чистейший, словно пламя;
Синь моря и песок под нами,
Он звал по имени меня.
Сердца, усладою полны,
Светились радостью высокой;
И дух взмывал, дыша свободой,
И падал в синеву волны.
То был день солнца и огня,
Сверкавший хрусталём;
Проходит тихо день за днём,
Он больше не зовёт меня.
27.04.2011г.
Sara Teasdale
Day of Fire and Sun
Oh day of fire and sun,
Pure as a naked flame,
Blue sea, blue sky and dun
Sands where he spoke my name;
Laughter and hearts so high
That the spirit flew off free,
Lifting into the sky
Diving into the sea;
Oh day of fire and sun
Like a crystal burning,
Slow days go one by one,
But you have no returning.
То был день солнца и огня,
Чистейший, словно пламя;
Синь моря и песок под нами,
Он звал по имени меня.
Сердца, усладою полны,
Светились радостью высокой;
И дух взмывал, дыша свободой,
И падал в синеву волны.
То был день солнца и огня,
Сверкавший хрусталём;
Проходит тихо день за днём,
Он больше не зовёт меня.
27.04.2011г.
Sara Teasdale
Day of Fire and Sun
Oh day of fire and sun,
Pure as a naked flame,
Blue sea, blue sky and dun
Sands where he spoke my name;
Laughter and hearts so high
That the spirit flew off free,
Lifting into the sky
Diving into the sea;
Oh day of fire and sun
Like a crystal burning,
Slow days go one by one,
But you have no returning.
Метки: