Сара Тисдейл День солнца и огня

Перевод с английского


То был день солнца и огня,
Чистейший, словно пламя;
Синь моря и песок под нами,
Он звал по имени меня.

Сердца, усладою полны,
Светились радостью высокой;
И дух взмывал, дыша свободой,
И падал в синеву волны.

То был день солнца и огня,
Сверкавший хрусталём;
Проходит тихо день за днём,
Он больше не зовёт меня.

27.04.2011г.


Sara Teasdale


Day of Fire and Sun


Oh day of fire and sun,
Pure as a naked flame,
Blue sea, blue sky and dun
Sands where he spoke my name;

Laughter and hearts so high
That the spirit flew off free,
Lifting into the sky
Diving into the sea;

Oh day of fire and sun
Like a crystal burning,
Slow days go one by one,
But you have no returning.

Метки:
Предыдущий: Макс Даутендей. Разгоряченный язык мой красноречив
Следующий: Генрих Гейне. О, любви моей Лилия